2015年5月29日星期五

詩篇 5:12 加爾文註譯中文翻譯

『因為你必賜福與義人;耶和華啊,你必用恩惠如同盾牌四面護衛他。』
 
詩人在這節確認了上節的意思,就是說,所有神的僕人都會因他經歷的拯救而信心得著堅固,因為他的經歷使我們知道神的恩典對敬虔的人是永不改變的。
 
再一次,他教導我們,能蒙上帝為父慈愛的拯救,是最真實且最終極的喜樂。
 
「賜福」一字的原文,當用於說明人的行為時,是指願意每一個人都快樂和豐富,並為他們禱告。當指到神的行動時,亦同樣指到讓人富足,使得著一切豐盛的滿足,因為他的賜福是帶著能力的,他的賜福本身就帶來充充足足的好處。
 
「義人」不是單指世上的任何一個人,而是指到一切屬神的僕人。
 
但是,那些被稱為「義人」的人,並不是基於自己的行為,而是基於他們對義的渴慕。因為,當神按祂的心意收納他們時,不再記念他們的罪,因此祂接納他們對正直的追求,作為完全的「義」。
 
接下來談到的,就與前句一樣。「你必用恩惠(或作美意)如同盾牌四面護衛他。」詩人的意思是,那些忠心的人能得到在全面的保護,因為神絕對不會收起對他們的恩典,這是他們堅穩的堡壘,帶給他們絕對的保障。
 
「護衛」的原文裏,常有「裝飾」或「榮耀」的意思,但因為這裏與「盾牌」同用,我認為這字解作「保護」、「護衛」是毫無懷疑的。
 
因此,這意思是,無論多少的大危險臨到義人,他們必定能夠逃脫、蒙拯救,因為神喜愛他們。



葡萄樹的枝子

沒有留言:

發佈留言

留言人仕請注意:

一)本果園只歡迎有興趣學習與追求基督教真理之人仕閱讀觀看
二)自己所回覆之內容是否與主題相關,新問題提問請另寫書信
三)按左上方「寫信給「小農夫」提問有關信仰問題」提問問題
四)請勿用匿名回覆,可能會被系統辨別為垃圾訊息而無法顯示
五)清楚自己立場,不信或信仰立場分歧者,請勿分享你的心得
六)請保持真實的禮貌,那些看似有禮的挑戰者,一律不予回應
七)若閣下感到自己比較有能力,請自行開設網誌發表個人偉論