2015年10月9日星期五

詩篇 7:14 加爾文註譯中文翻譯

『試看惡人因奸惡而劬勞,所懷的是毒害,所生的是虛假。』


上兩節,大衛說出在他面前是何等巨大的危險。在這節,他就取笑掃羅虛空愚昧的嘗試,也取笑他竭盡各樣方法都完全無法達到目的。

『試看』,帶出的是一份好奇,並帶出按這份好奇心而看到的結果,是之前沒有看到的。他說:「你就看吧,看那些人如何努力行惡,要傷害別人,但終久這要成為虛空,因神要將這些惡謀消除淨盡。」

『奸惡』與 『毒害』是指向掃羅要向大衛施行的暴虐。有解經家認為字詞的次序顛倒了,因為懷有惡念是在行動之先。但我認為這次序沒有問題,因為可以這樣理解:試看他們竭力行惡,就知道他們如何心懷惡念。也就是說,看他如何長久謀算要消滅我,就知道他必定如此實行。

大衛接著補充說,他生出虛假。這表示掃羅在他所行的事上必然失望。這也像以賽亞書說以色列人『懷孕疼痛,所產的是風(賽 26:18 另譯)』,指的就是他們在行惡的事上必然失敗。

所以,當我們看見不敬虔的人陰地裏謀害別人,讓我們緊地他們只是令自己生出虛假,也就是欺騙自己,並且他們心中的謀算必定不會成功。

但若我們仍未看見他們行惡失敗,讓我們不要失望,而是以忍耐的心等候神的旨意和審判來到。



葡萄樹的枝子
 
加爾文註釋中文翻譯:詩篇第七篇 @ 葡萄樹的枝子
http://switw.imotor.com/thread-532-1-1.html

沒有留言:

發佈留言

留言人仕請注意:

一)本果園只歡迎有興趣學習與追求基督教真理之人仕閱讀觀看
二)自己所回覆之內容是否與主題相關,新問題提問請另寫書信
三)按左上方「寫信給「小農夫」提問有關信仰問題」提問問題
四)請勿用匿名回覆,可能會被系統辨別為垃圾訊息而無法顯示
五)清楚自己立場,不信或信仰立場分歧者,請勿分享你的心得
六)請保持真實的禮貌,那些看似有禮的挑戰者,一律不予回應
七)若閣下感到自己比較有能力,請自行開設網誌發表個人偉論